皆さま、こんにちは。
中級慣用句の「行くところまで行く」について解説と例文を紹介します。
使い方を覚えてどんどん活用していきましょう!
解説
【갈 데까지 가다】
意味:落ちるところまで落ちる
直訳: 行くところまで行く
①最も極端な状態や状況に到達してしまうこと
②性的な関係を結ぶ
試験で出題されるときは、①の意味で用いられると思います!!
国語辞典より
NAVER 국어사전 より例文を紹介します。
- 어디 누가 이기는지 갈 데까지 가 보자.
- 그녀와 나는 갈 데까지 간 사이다.
(引用元:NAVER 国語辞典)
訳すと…
1.[どっちが勝つのか行くところまで行こう]
2.[彼女とぼくは行くところまで行った仲だ]
上記のような使い方をするので、訳すときは慣用句の意味を理解して訳しましょう!
例文
・그는 갈 데까지 가보자고 했는데 말뿐이네.
訳:彼は、落ちるところまで落ちようと言ったのに口だけだね。
・이 놈은 갈 데까지 간다.
訳:こいつは、落ちるところまで落ちるぞ。
・이렇게 된 이상 갈 데 까지 갑시다!
訳:こうなったからには、行くところまで行きましょう!
ハングル検定対策にはコレ
ハングル能力検定試験を受けるために勉強するなら、検定公式ガイドの「トウミ」が役に立つと思います。
検定試験にて、出題される問題や解答の中で出てくる単語だけじゃなく、慣用句・ことわざ・四字熟語が入っています。
但し、語句の意味しか書かれていないので、細かい意味などは自分で調べるしかありませんが、その都度自身の力になることと思います。
当ブログでも少しずつ解説・活用例を紹介するので、参考にしてください。